第五章:“你还想我zuo些什么呢老师”(2/8)

……好……

布拉德利因此手指的动作微微停顿。

以赛亚觉到又有一只手落在了他的脸上,手指轻而柔地抚过他不得不闭上的睛,指腹把也涂抹在他的角和脸颊,一直到边。

在他里,他的这位老师就是在发疯——鬼知是因为什么。反正,事从他那间休息室、与这人发生争执时就已经不对劲了……早知他就该听康格里夫的,等到圣临节结束后再去找布拉德利的。这样,至少他在那间休息室里求救时就不会什么人都听不到了。

“我不会再怜悯你,也不会再对你心。那些东西对你没用,你也从不被这些打动。对你,还是更不德、更不正确的方式,才比较适宜——而这一切都是你应得的,以赛亚。”

在垂目盯着他看了好一会儿后,布拉德利这么说。仿佛经历了一个漫的审视与自我审视。

但,布拉德利只是平静地否定了在这些讥讽里现的错误:“这是更自私的那一个。”

自己想要玩的小把戏失败了的以赛亚到无趣似的收敛了脸上的笑容。只在边留个近乎讥讽的弧度,那张鲜红柔上也同样动着烛火的影

但,现实却是,他的力气仿佛突然消失,那些原本藏在肌肤中的每一地方,甚至影响到了他的脑——他到一阵模糊的眩,某猛烈的冲击正在搅碎他脑中的理智与冷静。

不容拒绝、也不容挣扎。

更加难以忍受的与渴望,则现在

在血里的和那恐怖的渴求正啃咬他的理智,息止不住地从咬中溢,他能觉到自己正在被拉充满愉的快泥沼中,前的珠也胀得发疼,正渴望着被抚摸、被——或者更暴的其他对待。也早就有了反应,端沁黏稠的,渴望着抚摸与发

以赛亚突然反应过来。

是你自己选择的这条注定该被关在笼中行教导的路。

以赛亚发了一声微弱的痛呼。

那些冠冕堂皇、光辉正义的理由和借早就糊不了他自己,他早就已经明白他寻找逆、太西升之法绝非是为了阻止灾难发生或者挽救无辜者生命。

不受控制——或者说,是他被某可怕的搞得一团糟的脑在自顾自地指挥他清醒时绝不会想的事。

“——呜、”

他听见布拉德利低声:“这也是惩罚。”

“……哈…哈啊……”

“…………”

谢您,我的老师,谢您大发慈悲,愿意慷慨地放过我,留我一条命,只是羞辱我一次,然后把我关在这里,仁慈地只想着好好教导我……多善良的人呀!恐怕上帝要来发动洪,在看见您这样的义人时,都要愿意再给人们一次机会了呢!”

“……唔……唔唔…!”

息着,既觉得那些金属质的锁链勒在上冷,又觉得自己的似乎正得厉害,连呼的都是气。

“我会惩罚你。”

那条之前已经断裂的锁链又复了原,正缠绕在年轻人脆弱纤细的脖颈上收,使年轻人的呼艰难、脯起伏急促,连苍白肌肤上都被勒对比鲜明的红痕。

比饥饿更难忍耐、比瘙更折磨人。

所以,很快,布拉德利停住了这辩护似的话。他抬起来,去看上正停了动作的人。

又鬼知这期间布拉德利还会发什么疯、对他些什么——如果是以前,他还能仗着对这人的熟悉和了解有恃无恐,并不担心自己会真被怎么样。但现在,况有变、布拉德利不知为什么发了疯,过去的那些经验大半都无法再适用。经历了一次失败后,他也没兴趣再来拿自己去试探疯的底线了。

来到赤上还残留着靡痕迹的年轻人边的布拉德利伸手来,手指从那张正被窒息击打得只能泪的脸过,抚过那些被泪与汗打的金发,也抚过那双正受生理反应的控制而着泪的蓝睛……最终来到纤细脆弱的脖颈,绕开那些冰冷的锁链的阻挡,指腹隔着那一层薄薄的肌肤受埋在面的血的律动。

“所以,”他说,“我还该谢您的仁慈吗?老师。”

以赛亚知自己应该正在挣扎。

但他不能、也不想这么

这是你自己选择的。

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

现在正值圣临节,所有人都忙着过节,鬼知他什么时候才能被发现遭人囚禁、失踪不见了。

这些,只是为了找回自己本该得到的东西。

一切都甜腻而黏稠,仿佛化的、被加的糖果

“哈……”

“…………”

他被困在锁链的束缚中的手臂挣扎着,却不是为了挣脱这亲吻与这接,而是为了充满急切与渴望地去迎合这一切,急切得,甚至连他的手指指尖都在发发麻了。

几乎吞没所有残存的理智。

布拉德利低来,捧着他的脸将吻落在了他的上。

“我想,如果杀了你,那些事也同样不会发生,你是死在我手里——本该如此,应当如此。而不是……或许,你自己也会更愿意选择死。”

“……那是惩罚。”

以赛亚轻轻挣了挣手,受到那些锁链的束缚牢固:他的双手都从手腕到小臂到肩膀都被捆得严严实实,冰冷的金属硌着肤,两只手的手腕也被束得过地腕关节相撞,得他动一动都觉得疼。

最终,布拉德利睁开了

“现在,你需要为你的这些行为付代价、你需要被惩罚——足够让你学会以后绝不再犯的惩罚。”

以赛亚当然听不懂布拉德利说的那些话。

“……哈。”

但在,又是某难以填补的渴望。

“你……你对我……用了什么法……”他把咬得血,手指的指甲也地嵌自己的肌肤里,试图用疼痛来减轻和猛烈恐怖的渴求,不受控地从泪让他已看不清站在床边俯视着他的人的表。“你这个…这个变态……!”

——将注定不可能被化的怪关起来,关起来,耐心行教导与驯化。

更别提还有锁链正缠在他的脖颈上,让他不得不顺着锁链的力仰起来,驯服地忍耐布拉德利那带着灼温度的手指隔着薄薄肌肤抚致命而脆弱的血的不适。

“……这不是更宽容的那一个决定。”

他握住那只正抚在他脸上的手,语气平静而毫不动摇——“我想过杀了你。”他说着正伏在他上的年轻人注定听不明白的话:“我考虑过杀了你。”

……真是麻烦。

只允许他在近乎窒息的亲吻中无力地挣扎几手臂,让那些锁链晃微弱的碰撞声响,与他从边溢的微弱息相应和。

他在亲吻结束、那些锁链都叮叮当当地发响声从他上被撤开的时候因为失去束缚与支撑而倒在床上,整个人都在因那些与那些被加剧的即将吞没所有理智的渴求而颤抖,汗贴在脸边的金发。

他说,并调动着力,让那些锁链如蛇一样的舞动着,将被住的人的上半拽起来、困在墙上。

“——我都不知您什么时候居然变得这么适合当一个无聊无耻的政客了。”

在他的上,注定不会真正明白他的话的义的学生也已经抬起了,正将那张被昏暗烛火投影涂抹得模糊的脸展现在他前,用那双如雾中灯火般明亮的蓝睛冰冷地注视着他。

他知自己应该正在浑都抗拒这亲吻、抗拒这任人摆的状况。

而他的,也在无力而驯服地沉溺于这亲吻中,黏糊糊地在腔中与他人换着气息与,吃肚中的似乎也在腹腔发着黏稠的,几乎渗透脏与,让绷着的小腹都发了起来。

“因为你不够听话。”他说,并在低与那双蓝睛对视时看见那些白得发光的赤肌肤上的残留痕迹,看见那正颤抖着立的艳红尖。“因为你唯一该的,就是当个听话的好孩。”

“您还想……对我些什么呢?”他问,声音低而弱,还因呼困难而断断续续地不稳。但依旧带着难以遏制的讥讽:“原来在您看来……您对我之前的那些,还不算惩罚呀……”

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页